Pedro Olalla Gonzalez de la Vega (Oviedo, Spain) is a writer, Hellenist, professor philologist, translator, photographer and filmmaker, and in these areas regularly collaborates with publishers, universities and cultural institutions from various countries of the world. For thirty years, maintains an intense relationship with Greece and in 1994 he moved to Athens in order to deal with the research, creation and teaching. His main job is the writing of 30 original works of literary and cultural contents (books, scripts, audiovisual material) in different languages, and a long series of journalistic articles and translations of Greek and Spanish writers. He taught Modern Greek at the University of Oviedo and in Greece now, he was for years the director of the Cultural Bulletin of the Spanish Embassy, editor of the bilingual monthly magazine “El Sol de Atenas” and professor at the “Master in Translation-Translation Project” of the University of Athens. From 1994 until today he works as a professor at the Instituto Cervantes of Athens and the Greek Parliament. As a photographer has made publishing, audiovisual productions, documentary and more than 40 solo exhibitions in different countries. As a lexicographer, he is the author of “New Greek-Spanish Dictionary” (ed. Texto), for which he worked for years on a scholarship from the Foundation “A. C. Leventis’. As a researcher and photographer, he has worked with specialized publishing houses such as National Geographic, Thames & Hudson, Altaïr, Planeta, Road Editions, etc. and on various TV channels and production companies.
Read his interview below: